Saturday 5 September 2015

The Art of War: the way forward for museum managers?

Being a museum manager is often being compared to being a general in an army at war (or did I just make that up?). Sun Tzu’s book The Art of War is one of the world’s most referenced books on strategy. It is primarily bothered with the best terrain to enable you to kill your enemies more efficiently, which is why it is a properly macho work for thrusting business leaders to read. Although it was written more than 2,000 ago by someone who may, or may not, have existed, is there anything more museums can learn from the work? I should add a note of caution at this point;

"Unfortunately, the application of The Art of War is often too aggressive, short-sighted or otherwise lacking in relevance. In some cases, this broad philosophy and mindset is applied to a very minute aspect of society or life. In other cases, some aspect of our society may change and people fail to consider that Tzu's writings may not be entirely appropriate any longer, or simply not valid most of the time."*

But I am going to follow the modern zeitgeist and ignore the accusations of ancient irrelevance and wildly and irresponsibly translate Sun Tsu's lessons to museums for your benefit.


1. It is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin.


Translation: working in museums is our life and will be the death of us having ruined our livers in the pub over the road.


2. According as circumstances are favourable, one should modify one’s plans.


Translation: museum circumstances are rarely favourable so why bother planning


3. Ground on which we can only be saved from destruction by fighting without delay, is desperate ground.


Translation: Collections that can only be saved from destruction by conserving without delay should be thrown in the nearest skip. 


4. On open ground, do not try to block the enemy’s way. On the ground of intersecting highways, join hands with your enemies.

Translation: When the museum door is open don't stop the visitors coming in, but once in forcibly drag them the round the displays.


5. If he is secure at all points, prepare for him. If he is in superior strength, evade him.


Translation: If a customer complaint is on its way, get your excuses prepared, if he is a body builder - hide.


6. If he is taking his ease, give him no rest.


Translation: take away all seating to get the visitors round the displays and out the door as soon as possible.

7. Prohibit the taking of omens, and do away with superstitious doubts.


Translation: cash only on the door and no concessions for witches

8. To you know your enemy you must become your enemy

Translation: wander around the exhibitions and loudly criticise the displays to anyone who'll listen 


9. Use the conquered foe to augment one’s strength.


Translation: only keep items in lost property for 35 minutes before putting them on ebay

10. There is no instance of a country having benefited from prolonged war.


Translation: never extend opening times 



*http://attrition.org/security/rants/fsck_sun_tzu/

No comments:

Post a Comment